Официальный гимн сайта - "За Тамриэль!"
#1
Отправлено 06 Февраль 2012 - 02:48
За Тамриэль!
Тебе не скажу я за весь Тамриэль.
Но сколько я слышал от верных друзей.
Никто найти места уютней не смог,
Закусочной, что "У семи дорог".
Пусть оставят тебя зной, мороз, дождь и снег.
Заходи, заходи, заходи на ночлег.
Если сердце откроешь для добрых людей,
Будем пить мед и эль за Тамриэль!
Мы будем пить мед и эль за Тамриэль!
Мы будем пить мед и эль…
Заходи, заходи, если сбился с пути,
Здесь тебя всегда ждут хлеб, вино и уют.
Я в дорожку тебе пирожков соберу.
Вспоминай не со зла своего дядю Джу.
Если сердце откроешь для добрых людей,
Заходи, заходи, себе чарку налей.
И с тобой мы всю ночь будем пить мед и эль
За Тамриэль!
з.ы. Хотелось бы еще перевести текст песни на иностранный язык, лучше всего на английский, и потом его подогнать под музыку. Кто силен - велком плиз! И вообще, может юзануть эту темку и в трейлере?
#4
Отправлено 06 Февраль 2012 - 09:34
В очередной раз убеждаюсь ЖиМ самый душевный, интересный и весёлый плагин который есть на данный момент!!!!!!
#5
Отправлено 06 Февраль 2012 - 10:15
Вообще я никогда не слышал чтобы у какого-либо сайта (и тем более мода) был свой гимн, это очень необычно и оригинально... и круто. Ещё одна фишка Закуси, выделяющая её из серой массы.
Цитата
Вы собираетесь пропеть эту песню на инглише? Как бы не вышло нечто вроде локализации Скайримских песен. Переводить стихи и песни - это вообще плохая идея, можно по пальцам пересчитать удачные случаи таких переводов. Хотя... попытка не пытка, может стоит и попробовать. Попробую перевести текст...
#7
Отправлено 06 Февраль 2012 - 11:29
I cannot tell you on behave of all Tamriel
But as much as I heard from my honor friends
No one can find a place that is better than
Pub, that is at the “Seven Roads Inn”
Leave the hot, and the cold, and the rain, and the snow
Go inside, go inside, go inside for the night
If you’ll open your heart for the best of the man
We will drink and will sing for the whole Tamriel!
We will drink and will sing for the whole Tamriel!
We will drink and will sing…
Go inside, go inside, if you lost your own way
Here are wait for you bread and bed and the beer
And I will give you cakes for your long way
Remember with kind your glad Uncle Ju
If you’ll open your heart for the best of the man
We will drink and will sing for the whole Tamriel!
We will drink and will sing for the whole Tamriel!
For the whole Tamriel!
Рифмы, можно сказать, нет вообще, однако если растянуть пение пары гласных, то выходит очень даже ничего в плане звучания.
#8
Отправлено 06 Февраль 2012 - 12:01
#9
Отправлено 06 Февраль 2012 - 12:08
I don't tell you about for the all Tamriel
так немного складней получится.хотя чет не правильно так будет
Сообщение отредактировал Hellrazor: 06 Февраль 2012 - 12:14
#10
Отправлено 06 Февраль 2012 - 12:16
I can’t tell you on behave of all Tamriel или I don't tell you about for the all Tamriel
But as I heard from my friends for a mug of ale
Nobody found place better than
Pub at the “Seven roads”
Run from heat, cold and rain and from snow.
Come, come, come in for the show.
Open your heart for the people in there, and if you do so
Just say hail
And drink mead and beer for great glory of all Tamriel!
And drink mead and beer for great glory of all Tamriel!
And drink mead and beer…
Go inside, if you lost your own way
bread, wine and comfort here always wait
For your long way, I’ll give cakes to you
Just remember your friend Uncle Ju
Open your heart for the people in there
Put some beer in your glass, and sit anywhere, and if you do so
Just say hail
And we'll drink all night mead and ale
For Tamriel!
Выделенное красным думаю вполне можно убрать.
#12
Отправлено 06 Февраль 2012 - 14:49
Сообщение отредактировал Акатош: 06 Февраль 2012 - 14:58
#13
Отправлено 06 Февраль 2012 - 14:59
Акатош (06 Февраль 2012 - 14:49) писал:
Наш ответ Чимберлену. Ну ее под трейлер пихнуть, тот который будет и для Интернационала.
А перевод-то нужен литературный и с рифмой. И ессно, не обязательно слово в слово!
и не "all Tamriel", а "whole Tamriel". И первая фраза перевода звучит как-то по-русски. На английском так, кажись, не говорят. Тут, блин, лингвист нужен.
Мы будем пить мед и эль за Тамриэль! -
We're gonna drink mead and ale for Tamriel!
#14
Отправлено 06 Февраль 2012 - 15:01
I can not tell you for the whole Tamriel.
И кстати в конце последней строчки первого куплета для рифмы inn следует добавить.
Сообщение отредактировал Акатош: 06 Февраль 2012 - 15:04
#15
Отправлено 06 Февраль 2012 - 15:10
Though I can't tell for the whole Tamriel,
But as I've head from the different friends...
#16
Отправлено 06 Февраль 2012 - 15:15